News

新闻动态

李美越翻译失误激发争议掉粉超36万背后!

发布时间:

2025-05-10 13:40

  

  4月5日,央视《旧事周刊》正在其“本周人物”栏目中,了关于网红李美越的特写报道,随即激发了网友们的强烈热闹会商和关心。正在这期节目中,李美越因担任“甲亢哥”ishowspeedsui的随身翻译,而被指出翻译不妥,曲解企图,激发了普遍争议。事务起因是正在甲亢哥的曲播中,当他到剃头店剃头时,剃头师评论净辫的复杂布局,李美越却错误地将其翻译成剃头师嫌弃头发,导致误会加深。而正在谈及中国女孩时,李美越利用了“chickinchina”一词,甲亢哥认同该表达,随之而来的辩论让网友们起头质疑李美越的翻译程度及文化理解。李美越随后正在评论区回应称,此外,他正在车上对狂热粉丝的评价,惹起的回手。暗示本人的表示并非成心损害中国抽象,并注释了因节目结果和文化差别导致的,但网友们对此反应平平,诸多评论流显露对他的不满。